看过这些才知道,自己的确不是聪明人

09-05 20:48 首页 百度翻译

有句广告说的好:聪明难,糊涂更难。这句话告诉我们的是做人别太“聪明”了,适当的时候看破不说破,不然真的很累,可前提是你得真聪明。但往往在实际生活中,大部人90%的时间都过的稀里糊涂的,剩下的10%才是难得清醒。假聪明,真糊涂,怕是普通的我们普通的日常了。不过聪明人不是不能效仿的,毕竟不是所有人生来都是爱恩斯坦的智商,“硬件”不够“软件”来凑,下面这份研究算是给我们指了条明路。



They understand how much they dont know

他们知道自己知识有限


The smartest folks are able to admit when they arent familiar with a particular concept. As Jim Winer writes, intelligent people "are not afraid to say: I dont know. If they dont know it, they can learn it."

最聪明的人在遇到自己不熟悉的概念时往往会坦然承认。Jim Winer指出聪明的人“不会畏惧说出‘我不知道’。”如果他们不知道,他们就能借机学习。




In one experiment, for example, students whod scored in the lowest quartile on a test adapted from the LSAT overestimated the number of questions theyd gotten right by nearly 50%. Meanwhile, those whod scored in the top quartile slightly underestimated how many questions theyd gotten right.

举一个实例来说,在(美国)法学院入学考试(LSAT)中成绩排名处于后25%的学生在估计自己答题正确率的时候,会比实际情况高估50%,而成绩排名处于前25%的学生则稍微低估了自己答题正确率。



They have insatiable curiosity

他们有永不满足的好奇心


Albert Einstein reportedly said, "I have no special talents, I am only passionately curious."

据说爱因斯坦曾经说过:“我没有什么特殊的天分,我只是有强烈的好奇心罢了。”

Or, as Keyzurbur Alas puts it, "intelligent people let themselves become fascinated by things others take for granted."

而Keyzurbur Alas这样说:“聪明的人只是沉迷于他人习以为常的事情。”


Research published in 2016 suggests that theres a link between childhood intelligence and openness to experience — which encompasses intellectual curiosity — in adulthood.

2016年发布的一项研究结果表明,儿童的智力水平与成年之后的经验开放性(塔佩斯用词汇学方法对卡特尔的特质变量进行再分析,发现五个相对稳定的人格因素。 经验开放性是其中之一)—包括强烈的好奇心—密切相关。



They have high self-control

他们自制力超强


Zoher Ali writes that smart people are able to overcome impulsiveness by "planning, clarifying goals, exploring alternative strategies and considering consequences before [they] begin."

Zoher Ali指出聪明的人能够通过“计划并理清目标,在开始做事前探索可能的应对策略、考虑可能出现的后果”来克服浮躁情绪。


Scientists have found a link between self-control and intelligence. In one 2009 study, participants had to choose between two financial rewards: a smaller payout immediately or a larger payout at a later date.

科学家也发现了自制力与智商之间的联系,在2009年的一项研究中,实验参与者被要求在两种经济奖励中进行选择:第一种是即时到账的小额奖金;第二种是延迟到帐的大额奖金。


Results showed that participants who chose the larger payout at a later date — i.e., those who had more self-control — generally scored higher on intelligence tests.

实验结果显示,选择了延迟到帐的大额奖金的人——也就是比较有自控力的人——一般在智力测试中得分较高。


The researchers behind that study say that one area of the brain — the anterior prefrontal cortex — might play a role in helping people solve tough problems and demonstrate self-control while working toward goals.

实验的研究员指出,人脑中有一个特定区域—前部额极区—能够影响人们实现自己目标途中解决难题、自我控制的决策。



They can connect seemingly unrelated concepts

他们能够把貌似不相关的事情联系起来


Several Quora users suggested that smart people are able to see patterns where others cant. Thats because they can draw parallels between seemingly disparate ideas.

知乎大神们说聪明的人往往能看到他人看不到的联系,那是因为他们能够在看似不相关的想法之间建立联系。


As April Astoria notes: "You think theres no relation between sashimi and watermelon? Youd be wrong. Both are typically eaten raw and cold."

April Astoria指出:“你觉得生鱼片和西瓜之间没有联系吗?那你就错了,它们的共同点在于,一般情况下它们都是又生又冷才好吃。”


Interestingly, journalist Charles Duhigg argues that making these kinds of connections is a hallmark of creativity. Duhigg studied the process through which Disney developed their hit movie "Frozen" and concluded that the movie only seems clever and original because it "takes old ideas and pushes them together in new ways."

有趣的是记者Charles Duhigg指出能够建立类似的联系是“有创造性”的一个重要标志。Duhigg还研究了迪士尼大热电影《冰雪奇缘》的创作过程,他得出的结论是这部电影构思聪明新颖,结合了各种老套的剧情,却用全新的方式阐述出来。


那么你离聪明人还有多远呢?


首页 - 百度翻译 的更多文章: